До окончания акции осталось
Летние скидки 20%

Анастасия Олеговна и Олег Настасьич: отчества и матчества

Недавно на сайте «Российская общественная инициатива» появилось предложение узаконить матронимы или, проще, матчества. Это вызвало неоднозначную реакцию. Одни заявляют о крахе традиций и разрушении семейных связей, утверждают, что детям с матчеством будет тяжело в обществе. Другие считают, что такая возможность нужна, если отец не принимает никакого участия в жизни ребенка. Попробуем разобраться, что говорит история.

Отчества в России

Уже в Древней Руси нормой были отчества или патронимы. Это связано с традицией передачи власти по отцовской линии. Однако в летописях встречаются и матронимы: чаще всего их давали бастардам – детям, рождённым вне брака. Тем самым снижали их притязания на престол. Остались в истории Олег Настасьич, Владимир Мачешич (сын мачехи), Василько Маричич.

Долгое время право носить патронимы на -вич было сословной привилегией: отчество имели только представители высшей знати и люди, которые получили это царской милостью. Так, опричник Ивана Грозного по имени Генрих Штаден стал Андреем Володимировичем (его отца звали Вальтер). В XVI-XVII написание имени с отчеством становится должностной привилегией. Известный филолог и историк языка и культуры Борис Успенский в своём труде «Социальная жизнь русских фамилий» пишет, что отчеством могли именоваться «бояре, думные дворяне, окольничие, постельничие, оружничие, сокольничие, казначеи». В 1658 специальным постановлением право распространилось и на жён думных дворян.

В XVIII веке в «Чиновной росписи» Екатерины II указывается, что особ первых пяти классов следует писать с отчеством на -вич, шестых-восьмых классов – полуотчеством на -ов или -ин. В этом случае форма отчества и фамилии могла совпасть, и возникали сочетания типа Михаил Иванов (сын Ивана) Кузнецов. Другим людям право на полное отчество по-прежнему мог дать царский указ.

В народе употребление патронима на -вич было ограничено. Жене следовало величать мужа по «имени-отчеству». Но вот обратного права от мужей они не получали. Также и дворяне не обращались по отчеству к крепостным. Исключением была возрастная характеристика: в «Недоросли» Фонвизина хозяйка зовет пожилую кормилицу, обычную крестьянку, «Еремеевна». В «Евгении Онегине» упоминается «Филипьевна седая», няня Татьяны.

Лингвист С.И.Зинин в своей работе «Русская ономастика и ономастика России» пишет, что запись отчества в документах, удостоверяющих личность, становится обязательной только в конце XIX века. В XX веке русская формула «ФИО» и словообразовательная модель отчества распространилась на народы, входившие в состав СССР.

Отчества в остальном мире

Помимо России и стран бывшего Советского Союза, отчества активно употребляются на Востоке.

В арабской культуре патроним образуется с помощью частицы «ибн»: ибн Муххамед – сын Муххамеда. Иногда по такой формуле упоминают деда, прадеда и т.д. Поэтому часто имена получаются очень длинными. Встречается и обратное упоминание: отец использует имя по сыну. У женщин отчество употребляется реже, при этом используется частица «бинт»: сбежавшую из ОАЭ принцессу, жену правителя Дубая, зовут Хайя бинт аль-Хусейн. Она дочь покойного короля Иордании Хусейна ибн Талала.

По такому же принципу образовываются отчества и в некоторых других странах. Например, в Азербайджане частица «оглы» означает сын, «кызы» – дочь.

Отчество используется в отдельных штатах Индии: в одних – в качестве среднего имени, в других – вместо фамилии, а некоторые народности включают в имя дочерей матроним.

Ещё интереснее ситуация в Индонезии. У большинства её жителей в принципе нет фамилий, только имя. Но иногда в состав имени по желанию можно включить отчество, с добавлением «путра» (сын) или «путри» (дочь).

В Европе патронимы есть в Греции и Болгарии, правда, используются они больше в официальных документах. Зато следы имён предков можно увидеть в современных европейских фамилиях. Частица «мак» в Ирландии и Шотландии раньше означала «сын»: Макдонах (MacDonagh) – сын человека по имени Донах. Аналогично фамилия Фицджеральд (Fitzgerald) , имеющая нормандское происхождение, означала «сын Джеральда». Еврейское имя Давид Бен-Гурион – сын Гуриона.

Матронимы существуют?

Исландцы, за редким исключением, не имеют фамилий – их заменяют отчества, реже – матчества, а иногда их комбинация. Образуется эта часть полного имени добавлением son (сын) или dottir (дочь). Полное имя певицы Бьорк – Бьорк Гудмундсдоттир, что означает дочь Гудмунда. В имени мэра Рейкьявика Дагюра Бергтоурюсона Эггертссона используется и отчество, и матроним. Получается, что в одной исландской семье у всех могут быть разные фамилии-отчества-матчества. Непросто разобраться, учитывая сложность произношения!

На Филиппинах среднее имя означает девичью фамилию матери. Например, Мария Кристина Рейес (среднее имя) Ластимоза.

Обязательно ли в России иметь отчество и можно ли взять матроним?

Не обязательно, если ранее человек был гражданином страны, где официально отчество не используется. Для детей, рождённых в России, отчество даётся новорожденному по имени отца, так гласит Семейный кодекс. Исключение – законы субъектов Российской Федерации и национальные обычаи.

И всё же дети с матчеством, записанным в официальных документах, в России есть. Среди примеров – Елизавета Марьевна и Искра Юльевна. Как правило, ЗАГСы идут навстречу матерям-одиночкам. Согласно Федеральному закону «Об актах гражданского состояния» отчество ребёнка записывается по указанию матери, если ребёнок рождается вне брака и графе «отец» акта о рождении у него прочерк.

А вот Анастасия Анновна из Барнаула и Дарья Ириновна из Красноярска решили изменить паспортные данные после того, как им исполнилось 18. Возможно, девушки руководствовались решением ЗАГСа Екатеринбурга 2012 года. Тогда преподаватель Сергей Мухлынин смог объединить в отчестве имена родителей: теперь он официально «Веро-Викторович».

29 Апреля 2020
Genery Software